spica(初音ミク曲目(SPiCa))

编辑:山冈网互动百科 时间:2020-06-05 01:12:05
编辑 锁定
初音ミク演唱,以"星辰"为主题的一首曲目[1] 
中文名称
麦穗星
外文名称
SPiCa
所属专辑
SPiCa
歌曲时长
3:35
发行时间
2009年07月27日
歌曲原唱
初音ミク
填    词
とくP,kentax
谱    曲
とくP
编    曲
とくP
音乐风格
Pop
歌曲语言
日语
PV制作
refeia、三重の人、とくP
绘    图
refeia

spica歌曲

编辑

spica基本信息

收入专辑:[2] 
SPiCa(同名专辑),
SPiCa 专辑封面 SPiCa 专辑封面
SPiCa ReACT(各种电音重制版),
EXIT TUNES PRESENTS Vocalolegend feat. 初音ミク,
[Live]版初音ミクProject DIVA- extend Complete Collection 等
登陆游戏:
初音ミク -Project DIVA- DLC1 ミクうた、おかわり
[Live]版初音ミク -Project DIVA- extend,
[Live]版初音ミク -Project DIVA- ドリーミーシアターextend 等

spica歌曲简介(部分转载)

于2009年07月27日投稿于niconico的作品[3] 
有同名专辑SPiCaSPiCa ReACT
专辑SPiCa ReACTSPiCa -HPT ReACT-一曲是[1]  とくP 对歌曲的再编,由MARiA翻唱。
歌曲将星辰之间的关系拟人化,宛如诉说一个星座之间的爱情故事。

spica游戏

编辑

spica服饰

在 初音ミク -Project DIVA-extend游戏中首次录入此曲的[Live]版,其原设服为同名专辑SPiCa的封面
初音ミク (オービット) 初音ミク (オービット)
为:
"オービット"
在初音ミク -Project DIVA-extend游戏中完成曲目 :
“「SPiCa」39's Giving Day Edition” Normal 难度后得到
价格:15000

spica现场版SPiCa

在2010日本 "39's Giving Day 2010"(2010.3.9)中的第37首(压轴)曲目[4] 
2011美国洛杉矶演唱会(2011.7.2)中的第21首曲目
2012日本&上海 "最后的未来之日感谢祭"(2012.3.9)中的第25首曲目
···

spica歌词

编辑
SPiCa(麦穗星)
作词:kentax vs とくP
作曲.编曲:とくP
呗:初音ミク
君(きみ)と眺(なが)めてた
星(ほし)を集(あつ)めた窓(まど)に
映(うつ)してた
また 指折(ゆびお)り数(かぞ)えた
瞬间(とき)を重(かさ)ねた夜(よる)に
问(と)いかけた
时(とき)を止(と)めた
すきだよと言(い)えば はぐらかした
気(き)がつかないフリは
もうやめて><
隣(となり)にいるとき
私(わたし)の轨道(きどう)はいつも
周极星(しゅうきょくせい)
トレモロみたいに
波打(なみう)つ思考(しこう)の角度(かくど)
つかめない 君(きみ)を追(お)えば
なにかを失(うしな)ってしまいそうな
想(おも)い浮(う)かべ 船(ふね)を出(だ)す
抱(た)きしめて 出会(であ)わなければ 个々(ここ)
受(う)け止(と)めて デネボラを 飞(と)び越(こ)え行(ゆ)くわ
ワガママな歳差(さいさ) 星(きみ)のようだね
追(お)いかけて うかぶパノラマ
五线(ごせん)の上(うえ)で 流れ星(ながれぼし)
いま歌(うた)うから 照(て)らしてよね スピカ
笑っていたいよ  ひとりはイヤだよ/我想要常保笑容 我讨厌孤单一人
答えが闻きたい  怖くて闻けない/想知道你的回答 却因害怕不敢多问
夜を いくつも 过ごして/渡过无数的夜晚
未来へ 繋ぐの/而连接至未来
またたく星をよけ 探してた/避开闪烁发亮的星群 不停寻找你
神话は 谁の味方なの/神话是 站在谁那边的呢?
ため息で 落ち込んでいた午後 /在吐露叹息而 意志消沉的午後
想うだけ 君の名を一人つぶやくわ/光是思念你 我便独自轻喃你的名字
あさはかな爱じゃ 届かないよね/如此肤浅的爱意 是传递不了的吧
会いたくて ピアノ奏でた 音 /好想见你 钢琴所奏出的 音色
苦しくて 溢れ出す/带著苦涩的情感 盈溢而出
余韵嫋々(じょうじょう) 君に届け/余音弱弱地 传递给你
抱きしめて/请拥抱我
出会わなければ个々/若是没相遇我们将是单独的个体
受け止めて デネボラを/请接住我 我要飞越
飞び越え行くわ /Denebola(狮尾星)了哟
ワガママな歳差(さいさ)/任性的岁差现象
星(きみ)のようだね/就和星辰(你)一模一样呢
追いかけて/追寻著你
うかぶパノラマ/星空全景画浮现而出
五线の上で 流れ星 /五线谱上方 流星消逝而过
いま歌うから/
我要放声高歌
照らしてよね スピカ/请照耀我哟 Spica(麦穗星)

spica罗马音

编辑
kimi to nagameteta
hoshi wo atsumeta mado ni
utsushiteta
mata yubiori kazoeta
toki wo kasaneta yoru ni
toikaketa
toki wo tometa
suki da yo to ieba hagura ka shita
ki ga tsukanai FREE wa
mou yamete
tonari ni iru toki
watashi no kidou wa itsumo
shuukyokusei
TREMOLO mitai ni
namiutsu shikou no kakudo
tsukamenai kimi wo oeba
nani ka wo ushinatte shimai sou na
omoi ukabe fune wo dasu
dakishimete de awana kereba koko
uke tomete DENEBOLA wo tobi koe yuku wa
wagamama na saisa kimi no you da ne
oikakete ukabu PANORAMA
gosen no ue de nagareboshi
ima utau kara terashite yo ne SPICA
waratteitai yo hitori wa iya da yo
kotae ga kikitai kowakute kikenai
yoru wo ikutsu mo sugoshite
mirai e tsunagu no
mata taku hoshi wo yoke sagashiteta
shinwa wa dare no mikata nano
tameiki de ochikonde ita gogo
omou dake kimi no na wo hitori tsubuyaku wa
asaha kana ai jya todokanai yo ne
aitakute PIANO kanadeta oto
kurushikute afure dasu
yoinjyoujyou kimi ni todoke
dakishimete de awanakereba koko
uke tomete DENEBOLA wo tobi koe yuku wa
wagamama na saisa kimi no you da ne
oikakete ukabu PANORAMA
gosen no ue de nagareboshi
ima utau kara terashite yo ne SPICA
参考资料
词条标签:
多义词